La Bibbia traduzioni e interpretazioni

chelaveritàtrionfi
Messaggi: 4130
Iscritto il: venerdì 11 aprile 2014, 23:31
Località: Italia

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da chelaveritàtrionfi »

Mauro Biglino può imbambolare della gente ... e se fa conferenze è perché ci sono dei poveri .....che gli danno retta non avendo la volontà nemmeno di confutare seriamente quello che dice. Anche se alcuninversetti sono tradotti male cmq il messaggio fondamentale rimane.
Per me contano i documenti scritti perchè li possa verificare. "Ora i bereani .. accolsero il messaggio con grande entusiasmo e esaminarono ogni giorno le Scritture per vedere se questi insegnamenti erano veri". Atti 17:11 BSB
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10125
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Ciao, Oxigen. Prima di tutto di do il mio benvenuto al nostro forum.
Dopo aver accennato alla tua tormentata ricerca della verità, dici che hai mantenuto come punti fermi la fede in Dio e il santo timore di lui. Credo che siano gli stessi punti fermi che quasi tutti, ma forse proprio tutti, qui abbiamo. Per ciò che riguarda le tue perplessità sulle traduzioni della Bibbia, oso dire che sei nel posto giusto. Il nostro è un forum di discussioni bibliche, per cui puoi proporre all’esame di tutti noi (che lo faremo con te) i passi biblici che vorresti chiarire. Esamineremo insieme i testi biblici originali e cercheremo di venirne a capo.
Sul professor Mauro Biglino scrissi a suo tempo un articolo. Se vuoi dargli un’occhiata, lo trovi nel n. 5 della rivista della Facoltà Biblica Ricerche Bibliche, alla pagina web http://www.biblistica.org/wordpress/?page_id=74.
Sono d’accordo con te che farsi delle domande e avere dei dubbi sia sintomo di intelligenza. Intelligenza è anche rimanere mentalmente aperti per valutare le risposte. “Chi risponde prima di avere ascoltato, mostra la sua follia, e rimane confuso”, ci dice la Bibbia in Pr 18:13.
Esponi dunque liberamente le tue perplessità. Entra nel merito. Qual è il passo biblico che più di tutti ti lascia perplesso sulla sua traduzione o interpretazione? Possiamo iniziare da quello, se vuoi. :)
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10125
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Vedi, Oxigen, pur non entrando nel merito, stiamo ponendo le basi per entrarci. Mi spiego meglio. Tu dici che non c’è un passo in particolare che ti lascia perplesso, ma più semplicemente è che a forza di leggere, vedere video e ascoltare la gente, ti è venuto questo dubbio. Psicologicamente è come quando sentiamo la frase “la gente dice che”. Questa frase ha una certa suggestione su di noi e ciò apre la strada al dubbio e finanche all’accettazione. Se però manteniamo la nostra consapevolezza e usiamo la nostra facoltà di ragionare, possiamo domandare: “E chi lo dice?”. Allora spesso scopriamo che non è 'la gente che dice che', ma qualcuno in particolare. Così, tutto ciò che sembrava un'enorme barriera insormontabile, già si disgrega. Se poi ciò che la gente dice (che poi è solo qualcuno) ci interessa davvero, possiamo andare a fondo. Questo significa entrare nel merito.
Quanto sia pericoloso arrendersi subito al generico “dicono/scrivono che”, lo mostri tu stesso parlando di dubbi ma senza saper entrare nel merito, infatti dici: “Non ce' un passo in particolare che mi lascia perplesso”.
Ora, alla fin fine non è così importante sapere chi dice o scrive (anche se è utile conoscere l’attendibilità della fonte). L’importante è mettere alla prova ciò che viene asserito.
Tu hai accennato alla questione della malattia. Ecco un esempio di cosa significa entrare nel merito: isolare una questione e affrontarla a fondo, biblicamente. Se ritieni che valga la pena di discutere di ciò, apri una discussione specifica. Ma se nel frattempo ti è venuto in mente qualcosa di più importante per te, sentiti libero di aprire una discussione su quello. Puoi, insomma, aprire tutte le discussioni che vuoi. Solo, ti prego di farlo una per volta, senza aprirne più di una contemporaneamente. Proprio per permetterci di entrare nel merito e di non ricadere nel superfiale qualunquismo. :)
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10125
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Molto bene, Oxigen. Discutendo con noi, leggendo i miei scritti o quelli di altri, continua sempre a mantenere la tua consapevolezza e ad usare la tua facoltà di ragionare, verificando sempre ogni cosa di persona.
Tu affermi una cosa importantissima quando dici che non hai mai smesso di cercare di migliorarti e di cercare Dio. Non confondere quindi mai la conoscenza con il tuo rapporto personale con Dio. Conoscere la Scrittura, se si hanno i mezzi e il modo, è entusiasmante, è stupendo, ma la Scrittura non ci dà la salvezza: ce l’annuncia soltanto. Ciò che conta davvero è lasciarci trovare da Dio e ubbidirgli. :)
chelaveritàtrionfi
Messaggi: 4130
Iscritto il: venerdì 11 aprile 2014, 23:31
Località: Italia

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da chelaveritàtrionfi »

Caro Gianni ho letto il tuo articolo, non sapevo esistesse. Nessuno pubblicamente , tranne il Prof. Valla aveva risposto al Biglino. Ma Valla interpreta Elohim come manifestazione della trinità, quindi lasciamo perdere anche le altre risposte. Tuttavia molte cose non le hai commentate di cui parla il video. potrebbe anche non essere necessario perchè il concetto si è capito, ma solo ai fini di completezza. Ad esempio che la gloria di Dio era un'astronave al plasma , il passo di deuteronomio 32,8 a cui biglino fa riferimento (ma già commentato in questo forum) ecc..
Lasciando poi stare il Biglino che mischia a quanto pare le credenze di altri popoli che identificano gli esseri del cielo con alieni in astronave (dobbiamo tenere conto anche di antiche raffigurazioni che mostrano strani oggetti.... e viene da dire chi sono quelli) , è anche vero che nella bibbia ci sono a mio parere tanti punti inspiegabili che ognuno cerca di spiegare.
In un tuo commento , parlando di Caino ed Abele ecc.. affermi che probabilmente Caino si unì ad una delle sorelle. Per deduzione non abbiamo scelta di arrivare a questa conclusione ..dato che Adamo ed Eva furono i primi esseri umani creati... ma leggendo letteralmente il testo o facendo un'analisi oggettiva sembra strano.
Per me contano i documenti scritti perchè li possa verificare. "Ora i bereani .. accolsero il messaggio con grande entusiasmo e esaminarono ogni giorno le Scritture per vedere se questi insegnamenti erano veri". Atti 17:11 BSB
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10125
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Caro Naza, il mio articolo è stato citato, oltre che in un forum di consulenza ebraica, anche nel forum del Biglino, che però non ha replicato. Direi che dedicargli ulteriore attenzione mi sembrerebbe troppo. ;)
Antonella

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Antonella »

Nazareno ha scritto:In un tuo commento , parlando di Caino ed Abele ecc.. affermi che probabilmente Caino si unì ad una delle sorelle. Per deduzione non abbiamo scelta di arrivare a questa conclusione ..dato che Adamo ed Eva furono i primi esseri umani creati... ma leggendo letteralmente il testo o facendo un'analisi oggettiva sembra strano.

Caino aveva parecchi fratelli e sorelle, fra i quali - o fra i figli dei quali - egli si cercò una moglie. I loro nomi non vengono citati, ma si fa menzione della loro esistenza in Genesi 5-4: "il tempo che Adamo visse, dopo aver generato Set, fu di ottocento anni ed egli generò figli e figlie.
Quindi il racconto della Scrittura è assolutamente coerente: in più di 900 anni di vita la prima coppia di genitori ha messo al mondo molti figlie e figlie, che dovettero necessariamente sposarsi fra di loro. Già dopo poche generazioni, considerata la longevità, c'erano talmente tanti esseri umani sulla terra che questo non fu più necessario. Anzi, in seguito, il matrimonio fra fratelli fu proibito espressamente dal Creatore stesso. (Le 18.6-17)
Avatar utente
Antonino
Messaggi: 421
Iscritto il: martedì 1 aprile 2014, 22:33

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Antonino »

Il tema proposto da Oxigen è molto interessante e credo che questa sia la piazza giusta sulla quale discutere questo tema............
Il Senso del messaggio è chiaro ed inconfutabile, sfuggono alcune dinamiche ed episodi poco chiari che sembrerebbero contraddire "il proposito" di Yhwh Dio!
Shalom
Lascio agli altri la convinzione di essere migliori, per me tengo la certezza che nella vita si può sempre migliorare!
chelaveritàtrionfi
Messaggi: 4130
Iscritto il: venerdì 11 aprile 2014, 23:31
Località: Italia

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da chelaveritàtrionfi »

Caro Gianni , il Biglino dice che le sue teorie sono accettate da molti ebrei studiosi... Però lo dice lui... che riceve email di concordanze :) Certamente il personaggio non merita tante attenzioni ma per ciò che dice e ciò che tratta credo che andrebbe smentito punto per punto. In ogni conferenza poi dice sempre le stesse cose... è anche noioso.
Un comune lettore della bibbia sentendolo ovviamente non conoscendo la lingua ecc.. non riesce a cogliere dei particolari che magari emergono dai testi originali..quindi inizia a farsi domande . Alcuni si domandano se il Biglino abbia ragione (ci vuole coraggio)..altri sono invece indotti ad approfondire alcuni punti della stessa bibbia lasciando perdere le teorie proprie di questo personaggio spuntato dal nulla
Per me contano i documenti scritti perchè li possa verificare. "Ora i bereani .. accolsero il messaggio con grande entusiasmo e esaminarono ogni giorno le Scritture per vedere se questi insegnamenti erano veri". Atti 17:11 BSB
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10125
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Caro Naza, di ebrei che rifiutano il Tanàch se ne trovano. E con ciò? Ci sono perfino vescovi e teologi cattolici che contestano il loro papa. Riferirsi a loro è uno strano modo di dare attendibilità alle proprie teorie. Sarebbe come avvalersi dei farisei per contestare Yeshùa. Se poi gli “studiosi” che cita cono come lui, siamo a posto.
Non si arriva alla verità semplicemente demolendo le falsità. Ciò può sgombrare di certo la strada, ma poi occorre percorrerla.
Che i semplici, sentendo un biglino, si facciano domande, è comprensibile. Ma è un controsenso seguire quella strada senza sapere molto di Bibbia. Prima di abboccare occorrerebbe almeno sapere di cosa si parla. O no?
Rispondi