La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Antonella

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Antonella »

Risponde la segreteria telefonica....non lasciate messaggi dopo il segnale acustico, tanto si è rotta!
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10120
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Ed eccoci ad un ingorgo. Che invece di cercare di sbrogliare, viene peggiorato da chi ci mette mano, fino a dimenticare qual è l’oggetto vero di una normale discussione, per azzuffarsi.
Possiamo provare a sciogliere i nodi che si sono formati? Procediamo con calma e serenità.
Naza si riferisce a Gn 4:16: “Caino si allontanò dalla presenza del Signore e si stabilì nel paese di Nod, a oriente di Eden”. Antonella dice che a lei non risulta che Nod fosse una persona né un paese e dice che non bisogna leggere come è scritto nelle nostre traduzioni, ma andare a scoprire il significato delle parole, facendo notare che la parola "Nod" significa letteralmente: fuga, esilio. Vero, ma da qui ad affermare che non si tratti di un paese ce ne corre. Il testo ebraico ha בְּאֶרֶצ־נֹוד (beèretz-nod). Il trattino sta ad indicare che le due parole costituiscono un tutt’uno; beèretz significa senza ombra di dubbio “in terra”: si tratta quindi della “terra di nod” o “paese di Fuga”, come traduce la letterale TNM. Rimane il fatto che si tratta di una terra o paese, tanto più che ne è data anche la dislocazione geografica: “A oriente di Eden”.
Che Set non sia un nome, come sostiene Antonella, non può essere accolto. Tutti i nomi di persona hanno un significato, specialmente quelli biblici, e il fatto lui è stato chiamato Set (= “costituito”) è spiegato da Eva stessa: “Adamo conobbe ancora sua moglie ed ella partorì un figlio che chiamò Set, perché, ella disse: «Dio mi ha dato un altro figlio al posto di Abele, che Caino ha ucciso»” (Gn 4:25). Dalla traduzione italiana non si nota, ma il testo biblico dice: “Chiamò nome di lui Set”. Nome personale di persona, quindi.
Era così difficile chiarire? A me non pare.
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10120
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Oxigen, permettermi di dire anche a te ciò che spesso dico.
La verità è sempre una sola. Ora, se uno dice che una cosa è verde, un altro che è blu e un altro ancora dice che è viola, si possono avere unicamente questi casi: è blu oppure verde oppure viola oppure è di un altro colore. Sarebbe una stoltezza dire che siccome ci sono tante opinioni contrastanti sul colore di un oggetto solido, quell’oggetto non abbia colore oppure sia impossibile definirlo. Con i mezzi giusti e scientifici si può determinare con certezza.
La stessa cosa vale per la Scrittura. Per il fatto che circolino tante interpretazioni, la soluzione non è buttar via la Bibbia. Spetta a noi usare gli strumenti giusti. Saranno allora da buttar via le interpretazioni errate, non la Bibbia.
chelaveritàtrionfi
Messaggi: 4130
Iscritto il: venerdì 11 aprile 2014, 23:31
Località: Italia

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da chelaveritàtrionfi »

Grazie Gianni per la risposta. La mie domande infatti sono state poste serenamente e la controrisposta è stata altrettanto serena sottolineando ciò che era scritto e non interpretato.
Quando poi non si sa cosa rispondere meglio che non si risponda o per lo meno se non si conconda spiegare il motivo con tanto di dimostrazione biblica piuttosto che partire con gli insulti e tirare in ballo altre persone. Questo atteggiamento è comune di molti religiosi che appena non sanno cosa dire partono sparati.

Come spesso accade la discussione poi degenera e per evitare ciò cosa fare? Evitare di discutere con alcuni?
Se si hanno pareri discordanti anche su ciò che è scritto chiaro come si può instaurare un dialogo costruttivo?
Questo è il mio dilemma e purtroppo si ha un'unica soluzione.

Per me possiamo andare avanti.
Per me contano i documenti scritti perchè li possa verificare. "Ora i bereani .. accolsero il messaggio con grande entusiasmo e esaminarono ogni giorno le Scritture per vedere se questi insegnamenti erano veri". Atti 17:11 BSB
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10120
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Caro Naza, gli scontri nascono da interpretazioni diverse. Quando però si è di fronte a cose semplicissime come Nod e Set, basta l’analisi del testo biblico. Io ho risposto in modo pacato ad Antonella richiamandomi al testo biblico. Non credo di essere presuntuoso se affermo che non c’è biblista al mondo che possa smentire quanto da me scritto. Sono cose elementari.
Forse Antonella si è affidata a qualche commentario senza analizzare il testo originale, non lo so. Oppure intendeva dire altro che ci è sfuggito. Lasciamo che sia lei a spiegare ciò che intendeva.
Mi pare però assurdo prendere posizioni tanto nette quando basta il semplicissimo ragionamento.
Dici che possiamo andare avanti. Ma su cosa? La discussione era stata aperta su un tema generico. Vi è implicata l’ermeneutica biblica, che stabilisce le regole per la corretta interpretazione del testo biblico. Dobbiamo parlare di ciò? Di altro? Sull’esame di singole interpretazioni, forse conviene aprire discussioni specifiche.
chelaveritàtrionfi
Messaggi: 4130
Iscritto il: venerdì 11 aprile 2014, 23:31
Località: Italia

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da chelaveritàtrionfi »

Caro Gianni i versetti di genesi erano stati tranquillamente riportati.
Andare avanti nel senso che si volta pagina non intendo nella discussione.
Per me contano i documenti scritti perchè li possa verificare. "Ora i bereani .. accolsero il messaggio con grande entusiasmo e esaminarono ogni giorno le Scritture per vedere se questi insegnamenti erano veri". Atti 17:11 BSB
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10120
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: La Bibbia traduzioni e interpretazioni

Messaggio da Gianni »

Besèder (va bene). :)
Rispondi