Luigi, ho capito che non solo fai fatica a comprendere le cose che ti vengono scritte (permettimi ma mi pare così), ma non riesci nemmeno a comprendere nemmeno le spiegazioni che ti vengono scritte, condivisibili o meno. Ti ho risposto che per spiegare il modus operandi della Ecclesia si devono analizzare tutte le scritture dove si parla di Ecclesia. Prima di fare questo si deve comprendere quali siano gli insegnamenti dati da Yeshùa alla Ecclesia. Il tema "figlio di Dio" è stato discusso. Ora, dato che il soggetto qui è Yeshùa Figlio di Dio, dobbiamo chiederci prima: cosa insegnò riguardo a Dio?
Analizzando i vangeli Yeshùa insegnò ad osservare i comandamenti di Dio, a rendere solo a Dio il culto e Yeshùa stesso pregava il Padre. Chi insegna diversamente è un eretico. punto 1.
La seconda domanda è: come si comportarono i suoi discepoli? Cosa insegnavano? A rendere culto al Figlio o a rendere culto solo a Dio? E sono pagine che ti si spiegano i versetti che proponi e tu ancora ti ostini a riportare pezzi di capitoli presi a destra e a manca continuando a fare affermazioni. Ogni passo va considerato in tutto il capitolo perchè come abbiamo visto in Ebrei, tu ti sei limitato a citare un passo che secondo te dimostrava il tuo credo, ma ti è stato montato che appena prima era scritto l'opposto. Il passo di Efesini io te l ho spiegato punto per punto, non è impossibile. Per te lo è perchè o non lo vuoi fare o perchè non ne sei capace. Ma secondo me non lo vuoi leggere perchè dove è scritto che anche Yeshùà ha un Dio, che è lo stesso di tutti, ciò manderebbe in frantumi il tuo credo. Quindi ti ostini a scrivere che non ti rispondo.
E ti continuo a dire che la risposta si ottiene dall'analisi di tutti i passi che parlano della Ekklesia.
Alcune lettere sono state analizzate ed abbiamo visto che hanno altra spiegazione rispetto a quella da te esposta e che non vuoi leggere. Non condividi? Mi va bene.
Ti invito inoltre, prima di citare passi, a riflettere che stai citando traduzioni. Purtroppo per capire a fondo occorre mettere un piede sui testi originali. Non ne sei capace? Nemmeno io conosco il greco ma un vocabolario online lo so consultare e lo puoi fare anche tu. F
arò errori? Faremo errori? Bene .. ci sono utenti che conoscono il greco e c'è Gianni. E sono disponibili.
Scoprirai che innanzitutto Ekklesia (poi il latino Ecclesĭa e quindi l'italiano Ecclesia) è un termine greco che indicava l'assemblea popolare dell'antica Grecia dove si prendevano le decisioni per la comunità. L'aggettivo ἔκκλητος ékklētos, indicava colui che era scelto per giudicare in appello ed il verbo ἐκκαλέω ekkaléo, significa “io chiamo”, “faccio appello a”, “mando a chiamare”.
Ecclesia, nel linguaggio religioso di oggi, indica anche una comunità di fedeli.
Nella bibbia troviamo il termine ebraico Qohèlet (Ecclesiaste) che deriva dal participio presente femminile del verbo qahal e significa: convocare, adunare, "radunare in assemblea". Letteralmente dovremmo tradurre Qohèlet, participio presente femminile, con l'animante, nel senso di colei che anima il discorso, l'animatrice. Anche i termini ebraici “haqhē” e‛ēdāh hano il senso di “radunare, convocare”.
Ma essendo che il termine è stato preso dalla LXX, assume più un senso giuridico, culturale. Nel testo greco questo termine, Ekklesìa, è anche tradotto con "chiesa ed indica le comunità che cominciavano a nascere nel periodo apostolico. La chiesa è sottomessa a Cristo ed è amata da lui. (Efesini 5:23,24,25).
Da notare che in Atti 11:26 vengono chiamati "cristiani" i seguaci di Yeshùa ma in senso dispreggiativo.
In Atti 19, al versetto 8, troverai scritto anche la parola "Sinagoga". 19:8: “Entrato poi nella sinagoga, vi potè parlare liberamente per tre mesi..” il termine è συναγωγὴν (synagōgēn).
La LXX utilizza questo termine συναγωγὴν (synagōgēn), per indicare le riunioni, le convocazioni ecc. I Termini ebraici utilizzati dal TM (testo Masoretico) sono diversi tra cui :הַקְהֶל־ (haq•hel-) - קָהַל (qahal) nel senso di “radunare”.
https://biblehub.com/deuteronomy/4-10.htm
Ora in Deuteronomio 4:10 dov’è scritto "Radunami il popolo…." la LXX traduce con ekklesías” ἐκκλησίας:
https://www.bibbiaedu.it/GRECO_LXX/at/D ... to=CEI2008
Dato che mi dici spesso che faccio copia ed incolla, ti copio ed incollo un pezzo della enciclopedia Treccani:
Il vocabolo greco συναγωγή "riunione", "assemblea" fu frequentemente adoperato dal giudaismo ellenistico per designare le proprie riunioni e organizzazioni cultuali. Nella traduzione greca dell'Antico Testamento (LXX) questo vocabolo suol rendere l'ebraico ‛ēdāh, "congrega", come il sinonimo ἐκκλησία rende di regola il sinonimo ebraico qāhāl. E col nome di συναγωγή era di solito designata la "comunità giudaica", ossia il complesso organizzato degli Ebrei residenti in una determinata località, specialmente della Diaspora (in Giudea la comunità s'identificava con l'organizzazione cittadina), ovvero, soprattutto nei maggiori centri, di un gruppo determinato di essi, distinto dagli altri per provenienza, per ragioni topografiche, o per altri rispetti, e amministrantesi in modo autonomo.
https://www.treccani.it/enciclopedia/si ... aliana%29/
Tutta questa spiegazione perchè? Come puoi leggere in Atti 19:
6 E, dopo che Paolo ebbe loro imposte le mani, lo Spirito Santo venne sopra loro, e parlavano lingue strane, e profetizzavano.
7 Or tutti questi uomini erano intorno di dodici.
8 Poi egli entrò nella sinagoga, e parlava francamente, ragionando per lo spazio di tre mesi, e persuadendo le cose appartenenti al regno di Dio.
Paolo nelle sinagoghe non insegnava eresie. Le sinagoghe mantennero quello che era il culto giudaico ma Paolo portava, come gli altri, la buona novella.
Negli ultimi post, ho riportato la storia di Zeus, divinità pagana adorata al tempo Ellenistico da molti re tra cui Antioco Epifane (da notare il nome Epifane).
Secondo la mitologia il figlio di Zeus era Dionisio, che i romani chiamavano "Bacco". Si narra che questo dio Bacco (chiamato figlio di dio impropriamente perchè dio è uno e non è Zeus), venne ucciso e mangiato e poi venne risuscitato. Ti ricorda qualcosa? Ti ricorda qualche dottrina?
ORa, detto questo, dato che ti ho mostrato che sia possibile spiegare il passo di Efesini perchè io l ho fatto, me lo spieghi a me come se fossi un bambino? Grazie
Per me contano i documenti scritti perchè li possa verificare. "Ora i bereani .. accolsero il messaggio con grande entusiasmo e esaminarono ogni giorno le Scritture per vedere se questi insegnamenti erano veri". Atti 17:11 BSB