Shiló

Rispondi
LuigiS
Messaggi: 168
Iscritto il: sabato 3 ottobre 2020, 23:11

Shiló

Messaggio da LuigiS »

Chi è Shiló menzionato in Bereshit? È il Mashiyaḥ? Se sì allora il Mashiyaḥ avrà almeno due nomi (Shiló e haShemṣidqenu)?
LuigiS
Messaggi: 168
Iscritto il: sabato 3 ottobre 2020, 23:11

Re: Shiló

Messaggio da LuigiS »

Da alcune traduzioni di una parte di Bereshit mi sembra di capire che lo scettro e il bastone del comando sarà tolto dalla tribù di Yhudah e sarà dato a Shiló, se tal ciò che mi sembra è esatto, vorrei sapere: se Shiló è il Mashiyaḥ, egli, essendo un discendente di Dawid, fa parte della tribù di Yhudah, giusto? Se sì, lo scettro e il bastone del comando se passano a Shiló non restano lo stesso nella tribù di Yhudah?
Avatar utente
Gianni
Site Admin
Messaggi: 10097
Iscritto il: giovedì 12 marzo 2009, 10:16
Località: Viareggio
Contatta:

Re: Shiló

Messaggio da Gianni »

LuigiS (e tutti), per cortesia, ponendo questioni bibliche citiamo sempre libro, capitolo e versetti. :-)
LuigiS
Messaggi: 168
Iscritto il: sabato 3 ottobre 2020, 23:11

Re: Shiló

Messaggio da LuigiS »

Gianni ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 2:16 LuigiS (e tutti), per cortesia, ponendo questioni bibliche citiamo sempre libro, capitolo e versetti. :-)
Perché? Per far sapere dove si trova esattamente un verso citato? Se una persona è esperta della Torah non dovrebbe sapere dove si trova esattamente un verso presente in Essa anche senza usare l'indicazione basata sulla divisione in capitoli e in versi che mi sembra che non sia stata originata da ebrei?
Comunque sia mi riferisco a "Genesi 49:10" presente qui (Nuova Diodati) o qui (BibleHub).
LuigiS ha scritto: mercoledì 1 giugno 2022, 17:24 Da alcune traduzioni di una parte di Bereshit mi sembra di capire che lo scettro e il bastone del comando sarà tolto dalla tribù di Yhudah e sarà dato a Shiló, se tal ciò che mi sembra è esatto, vorrei sapere: se Shiló è il Mashiyaḥ, egli, essendo un discendente di Dawid, fa parte della tribù di Yhudah, giusto? Se sì, lo scettro e il bastone del comando se passano a Shiló non restano lo stesso nella tribù di Yhudah?
Ho pensato che forse per "Lo scettro non sarà rimosso da Yhudah né il bastone del comando di fra i suoi piedi finché verrà Shiló" si intende soltanto dire che lo scettro e il bastone del comando resteranno alla tribù di Yhudah finché verrà Shiló e non anche che lo scettro e il bastone del comando saranno tolti da Yhudah quando verrà Shiló.
LuigiS
Messaggi: 168
Iscritto il: sabato 3 ottobre 2020, 23:11

Re: Shiló

Messaggio da LuigiS »

Tiger ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 14:46
Secondo me tu non stai bene con la testa.
Va bene, è una tua opinione.
Tiger ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 14:46
I capitoli e i versetti sono stati originati per poter ritrovare nel modo più veloce possibile un passo della Bibbia.
Può darsi...
Tiger ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 14:46
Essendo che nella Bibbia vi sono molti versetti simili, bisogna sempre riportare il libro, Il capitolo, e il versetto, per poter capire di che stai parlando.
Mi sembra che Shiló sia eventualmente menzionato solo una volta in tutto Bereshit o in tutto il Tanak.
Tiger ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 14:46
Tu hai tutta la Bibbia a memoria e sai rintracciare all'istante una parola in tutta la Bibbia?
No.
Tiger ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 14:46
Comunque, il termine "Shiloh (שילה)" nell'originale è riportato tra parentesi,
Nell'originale?
Tiger ha scritto: giovedì 2 giugno 2022, 14:46
quindi ci sono dei dubbi
Se tra gli esperti di Torah ci sono dei dubbi se in Bereshit è menzionato il nome Shiló, allora forse avrei prima dovuto dire "In Bereshit è menzionato il nome Shiló"?

Comunque forse non avevo indicato il verso a cui mi riferivo usando l’indicazione basata sulla divisione in capitoli e in versi poiché volevo ricevere solo risposte da esperti di Torah.
Vorrei ricevere risposte solo da esperti di Torah o comunque solo da chi ha una certa conoscenza della Torah.
LuigiS
Messaggi: 168
Iscritto il: sabato 3 ottobre 2020, 23:11

Re: Shiló

Messaggio da LuigiS »

In questa traduzione (al verso 49:10) si dice che Shiloh è il luogo menzionato in Giosuè 18, cosa ne pensano gli esperti di Torah o di Tanak di ciò? Mi sembra che tutte le volte che tale nome è presente in Giosuè 18 — a differenza di Genesi 49:10 — sia scritto senza la yod, se è così (cioè se tutte le volte che tale nome è presente in Giosuè 18 — a differenza di Genesi 49:10 — è scritto senza la yod), perché?
Rispondi