Pagina 2 di 2

Re: esodo 12:23

Inviato: mercoledì 13 febbraio 2019, 6:43
da noiman
Grazie Gianni, sono all'aeroporto e aspetto il mio volo per Erez, ma venerdì sono di nuovo qui e ti aggiungo una cosa che non ho avuto tempo di inserire.
Shalom
Noiman

Re: esodo 12:23

Inviato: mercoledì 13 febbraio 2019, 7:41
da Gianni
Nesyàh tovàh, Noiman!

Re: esodo 12:23

Inviato: mercoledì 13 febbraio 2019, 10:44
da leone
Grazie a Noiman e Gianni per il vostro intervento.Sono chiare molte cose.
P.s. Noiman, “ha-h’arì” cosa vuol dire?
Shalom
Leone

Re: esodo 12:23

Inviato: mercoledì 13 febbraio 2019, 11:12
da leone
Gianni, Noiman guardando attentamente questa traduzione di Luzzato, possiamo notare che mentre Mosè è in viaggio il Signore gli rivela anche che cosa accadrà a suo figlio???
(21)Signore disse a Mose: Andando per ritornare in Egitto, bada
che tutti miracoli, di cui t'incarico, tu gli eseguirai innanzi
a Faraone; ma io gli rendero forte [ostinato] il cuore, ed egli
non lascera andare il popolo. (22) E [finalmente] dirai a Fa-
raone : Dice cosi il Signore : Israel è il mio figlio primogenito.
(23) Io ti dico: Lascia che mio figlio venga a servirmi — e
tu ricusi di lasciarlo venire. Ecco ch'io uccido il tuo figlio pri-
mogenito.
Ecco quì, Luzzato mette un punto come voler separare :
*quello che deve dire e fare innanzi al Faraone,
*quello che invece riguarda il figlio di Mosè.
Shalom
Leone

Re: esodo 12:23

Inviato: giovedì 14 febbraio 2019, 21:43
da noiman
Ha-Arì significa il leone, così fu chiamato Izchàk Luria il più grande cabalista seppellito a Safed
Un saluto
noiman