Logos

Re: Logos

Messaggioda noiman » sabato 20 febbraio 2021, 23:30

Scrive speculator:
Il testo ebraico sarebbe una traduzione in ebraico di una traduzione in italiano fatta da Luzzi del testo in greco. Mi sembra ci siano troppe traduzioni.

Speculator ….. :-?? non è così, il testo da me riportato è una traduzione dal greco del testo di Giovanni in ebraico , esattamente come nelle vostre versioni leggete in italiano, francese e tutte le altre lingue, il testo di riferimento da cui è partito l’autore nella sua traduzione ( che non ho tradotto io ma solamente copiato) è sicuramente quello in lingua greca, fonte sorgente di quasi tutti i Vangeli, io non ho tradotto un bel niente, riguardo al testo in italiano sottostante mi sono limitato a copiare una traduzione estratta dalla Luzzi.
Non mi chiamo Giovanni, :-( non ho voluto interpretare “un bel niente”, nonostante abbia il piacere e il desiderio di chiarire il prologo di Giovanni e mi pare di aver già offerto il mio contributo.

Ulteriore precisazione, “ l’edizione da cui ho copiato del הברית החדשה, dal titolo: “Il nuovo patto” (traduzione letterale) è stata redatta in ebraico dal sig. Ginsburg nel 1886 a beneficio di coloro che volevano una versione ebraica dei Vangeli, forse ebrei messianici o altro, questo autore anche se ormai “molto estinto” ci fornisce la sua versione, considerando le diverse edizioni successive dell'autore, di cui una indicata da Besasea , direi ….. nulla di strano !, anche se pare che quella che è in mio possesso è antecedente e autorevole perché stampata a Gerusalemme , do ora la parola a Gianni che ha fornito un testo ebraico leggermente difforme, per la difficoltà di scrivere il testo in ebraico dal suo p.c. ,Gianni ha allegato una versione in corsivo scritta di suo pugno, nella risposta ho solo reso il corsivo in lettere quadrate, senza fornire ne traduzione e commento, ho utilizzato il sistema di scrittura che uso tutti i giorni anche per lavoro trasferendo il testo corsivo in caratteri ebraici comuni in tutte le versioni bibliche e anche nella vita quotidiana in Israele, compresi i cartelli stradali, vocali a parte.
Un saluto
Noiman
noiman
 
Messaggi: 1251
Iscritto il: domenica 20 aprile 2014, 22:41

Re: Logos

Messaggioda speculator2 » giovedì 25 febbraio 2021, 0:35

Noiman
Avevo capito male.
speculator2
 
Messaggi: 686
Iscritto il: domenica 2 febbraio 2020, 22:27

Re: Logos

Messaggioda noiman » giovedì 25 febbraio 2021, 21:50

ti ringrazio, :YMHUG: ora è quasi tutto risolto.
Noiman
noiman
 
Messaggi: 1251
Iscritto il: domenica 20 aprile 2014, 22:41

Precedente

Torna a La Sacra Scrittura

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti