La ricerca ha trovato 775 risultati

da trizzi74
mercoledì 16 agosto 2023, 10:37
Forum: Scritture Greche
Argomento: Galati 4:14
Risposte: 19
Visite : 1459

Re: Galati 4:14

Gianni ha scritto: mercoledì 16 agosto 2023, 10:19 Capisco,Trizzi74. Beh, la Society americana va oltre e insegna che Yeshùa è l'arcangelo Michele! :-?
Quella citazione si trova proprio in un articolo in cui l'autore cerca di dimostrare che Gesù è l'arcangelo Michele! Eccolo: http://www.testimonidigeova.net/Arcangelo.htm
da trizzi74
mercoledì 16 agosto 2023, 10:12
Forum: Scritture Greche
Argomento: Galati 4:14
Risposte: 19
Visite : 1459

Re: Galati 4:14

Ciao Gianni, ti ringrazio ancora una volta per aver soddisfatto la mia richiesta, anche se devo puntualizzare che non sono io l'assertore della spiegazione che ho indicato nel mio post. Come ho specificato, quelle affermazioni provengono da un sito di TdG.

Buona giornata.
da trizzi74
martedì 15 agosto 2023, 23:19
Forum: Scritture Greche
Argomento: Galati 4:14
Risposte: 19
Visite : 1459

Re: Galati 4:14

Speculator3 ha scritto: martedì 15 agosto 2023, 15:12 Se mi è permesso....

Quando scrive "mi riceveste come.." indica una modalita' (simile e non necessariamente uguale) nel ricevere e non necessariamente una uguaglianza dei soggetti che vengono ricevuti Angelo di Dio e Gesù Cristo.
Grazie per aver espresso il tuo punto di vista.
da trizzi74
martedì 15 agosto 2023, 12:11
Forum: Scritture Greche
Argomento: Galati 4:14
Risposte: 19
Visite : 1459

Galati 4:14

Buongiorno Gianni, in un sito di TdG si legge: "Ancora l’Apostolo Paolo fa questo commento: "E quella che fu per voi una prova nella mia carne, non la trattaste con disprezzo né le sputaste con disgusto; ma mi riceveste come un angelo di Dio, come Cristo Gesù." (Galati 4:14) (TNM) Qui...
da trizzi74
domenica 13 agosto 2023, 10:26
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3347

Re: RICHIESTA DI TRADUZIONE

Caro Gianni, ti ringrazio per la tua dettagliata spiegazione. Riguardo a questa tua affermazione "È infatti detto “in [=con] voce di arcangelo”: si tratta di una caratteristica, non di identità", la si potrebbe tradurre: 'con una voce di un arcangelo' o 'con una voce come di arcangelo'?
da trizzi74
sabato 12 agosto 2023, 22:00
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3347

RICHIESTA DI TRADUZIONE

Ciao Gianni, in questi giorni mi sono accorto che la scrittura di 1 Tessalonicesi 4:16 viene tradotta almeno in due modi diversi. Ecco i due esempi: Nuova Riveduta : perché il Signore stesso, con un ordine, con voce d'arcangelo e con la tromba di Dio, scenderà dal cielo, e prima risusciteranno i mor...
da trizzi74
domenica 12 marzo 2023, 10:54
Forum: Scritture Greche
Argomento: 1 Corinti 15:23-28
Risposte: 10
Visite : 1774

Re: 1 Corinti 15:23-28

Si intende che tutto è ormai riportato nell'ordine voluto da Dio. Yeshùa ha terminato defininitivamente il suo incarico e consegna tutto a Dio, sottomettendosi lui stesso, come tutti, al Dio Uno e Unico di Israele. Grazie Gianni. Un'ultima domanda: secondo il tuo punto vista, le scritture di Daniel...
da trizzi74
domenica 12 marzo 2023, 9:55
Forum: Scritture Greche
Argomento: 1 Corinti 15:23-28
Risposte: 10
Visite : 1774

Re: 1 Corinti 15:23-28

Caro Gianni, scusami se ho dimenticato di specificare che intendevo riferirmi al "poi" del v.24 (εἶτα). Quindi il millennio va escluso perché Gerusalemme rischierà di essere attaccata prima del suo inizio. Ma allora cosa si intende con la frase “quando consegnerà il regno a Dio”?
da trizzi74
venerdì 10 marzo 2023, 23:22
Forum: Scritture Greche
Argomento: 1 Corinti 15:23-28
Risposte: 10
Visite : 1774

1 Corinti 15:23-28

Ciao Gianni, in 1 Corinti 15:23-28 si legge: " Ma ciascuno nel proprio ordine: Cristo la primizia, poi quelli che appartengono al Cristo durante la sua presenza. 24 Poi, la fine, quando avrà consegnato il regno al suo Dio e Padre, quando avrà ridotto a nulla ogni governo e ogni autorità e poten...
da trizzi74
giovedì 26 gennaio 2023, 21:28
Forum: La Sacra Scrittura
Argomento: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche
Risposte: 1448
Visite : 366923

Re: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche

Non lo ho mai letto il libro di Enoch. Enoch etiopico dichiara che gli spiriti decaduti sono «angeli vigilanti» (10,7.9; 15,9), «figli del cielo» (6,2), pertanto «nel cielo hanno la loro dimora» (15,7.10), «lasciata» (12,4; 15,3) per il peccato a causa del quale ora hanno «mani e piedi legati» (10,...