La ricerca ha trovato 775 risultati

da trizzi74
lunedì 18 settembre 2023, 9:04
Forum: La Sacra Scrittura
Argomento: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche
Risposte: 1448
Visite : 369397

Re: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche

Oramai è ben accettato dalla comunità accademica il fatto che gli autori delle lettere di Giuda e di Pietro attinsero dal libro di Enoch quando parlarono degli angeli che si ribellarono a Dio. Anche quando Paolo fa riferimento a Beliar (2 Cor. 6:15) quasi sicuramente attinge tale nome da alcuni tes...
da trizzi74
venerdì 15 settembre 2023, 11:06
Forum: La Sacra Scrittura
Argomento: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche
Risposte: 1448
Visite : 369397

Re: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche

Ciao AEnim, secondo te qual è la concezione che gli scrittori del Nuovo Testamento avevano di Satana? Sebbene abbia letto NT per poco meno di una ventina d'anni, un giorno l'ho chiuso e non l'ho mai più riconsiderato. Sono passati altri anni, 25. E' difficile vedermi parlare di NT. A memoria l'impr...
da trizzi74
giovedì 14 settembre 2023, 10:43
Forum: La Sacra Scrittura
Argomento: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche
Risposte: 1448
Visite : 369397

Re: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche

(Nel trattato che sto scrivendo sulla figura biblica di satana, sono giunto al termine dell'esame delle Scrutture Ebraiche. Ora mi occuperò delle Scritture Greche. Spero così che avremo molti più elementi da ponderare). Ciao Gianni, ma non avevi già postato un tuo trattato sulla figura di satana ne...
da trizzi74
giovedì 14 settembre 2023, 6:47
Forum: La Sacra Scrittura
Argomento: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche
Risposte: 1448
Visite : 369397

Re: Satana nelle Scritture Ebraiche e Greche

Ciao AEnim, secondo te qual è la concezione che gli scrittori del Nuovo Testamento avevano di Satana?
da trizzi74
sabato 26 agosto 2023, 19:39
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3731

Re: RICHIESTA DI TRADUZIONE

A prescindere dalla traduzione che ne verrebbe fuori, mi interessa capire se ti risulta che questa regola grammaticale è applicabile nel greco Koiné. Può darsi che il suo inventore la applicasse solo al greco classico. Lo chiedo a te che conosci il greco più di me. Grazie.
da trizzi74
sabato 26 agosto 2023, 17:02
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3731

Re: RICHIESTA DI TRADUZIONE

Ciao, Trizzi74. Il fatto che nell’espressione ἐν φωνῇ ἀρχαγγέλου, ἀρχάγγελος sia al genitivo non ha alcun impatto sull’articolo, che non c’è. Facendo l’analisi logica abbiamo un ἐν modale che regge il dativo: “con voce”. Il genitivo seguente è di specificazione. L’articolo non c’è. Caro Gianni, è v...
da trizzi74
giovedì 24 agosto 2023, 10:44
Forum: Scritture Greche
Argomento: Nuovo intendimento su Gv. 5:28-29
Risposte: 6
Visite : 908

Nuovo intendimento su Gv. 5:28-29

Buongiorno Gianni, non so se sei a conoscenza del nuovo intendimento su Gv. 5:28-29. Eccolo: 13 Parlando di quelli che saranno riportati in vita sulla terra, Gesù disse: “Verrà il tempo in cui tutti quelli che sono nelle tombe commemorative udranno la sua voce e ne usciranno: quelli che hanno fatto ...
da trizzi74
mercoledì 23 agosto 2023, 9:34
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3731

Re: RICHIESTA DI TRADUZIONE

Buongiorno Gianni, ritornando al versetto di 1 Tessalonicesi 4:16, ho notato che il termine "arcangelo " è usato al genitivo. Questo aspetto potrebbe permettere o giustificare l'utilizzo dell'articolo determinativo così come fanno diverse traduzioni bibliche?
da trizzi74
mercoledì 16 agosto 2023, 16:17
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3731

Re: RICHIESTA DI TRADUZIONE

Gianni ha scritto: mercoledì 16 agosto 2023, 15:56 Perchè ha tradotto in "occidentale".
Ok.
Comunque ho visto in rete che questa traduzione interlineare è fuori commercio. Come la reputi nel suo insieme?
da trizzi74
mercoledì 16 agosto 2023, 15:54
Forum: Scritture Greche
Argomento: RICHIESTA DI TRADUZIONE
Risposte: 24
Visite : 3731

Re: RICHIESTA DI TRADUZIONE

Ciao Gianni, hai scritto che il professor Michele Buonfiglio traduce: “Il Signore stesso, con un ordine, con un forte grido, con la tromba di Dio, scenderà dal cielo”.

Perché il Buonfiglio ha fatto fuori il termine "arcangelo" che è presente nel testo greco ?