Re: Il pròlogo giovanneo
Inviato: mercoledì 16 settembre 2015, 5:23
Analisi sottile e profonda, Antonio. E corretta.
Forum di discussioni bibliche non aderente ad alcuna religione
https://www.biblistica.eu/phpbb/
Non concordo, permetti?Caro Stefanotus, prima solo una precisazione. Tu dici che “che il nome ebraico di Gesù non viene riportato nel testo del Nuovo Testamento”. Infatti è riportato in greco. Se parliamo greco diciamo Iesùs, se parliamo ebraico diciamo Yeshùa. E se parliamo italiano? Beh, dovremmo dire Giosuè, perché è proprio questa la sua traslitterazione. Considera questo brano biblico:
“Se Giosuè infatti li avesse introdotti in quel riposo ... Poiché dunque abbiamo un grande sommo sacerdote, che ha attraversato i cieli, Gesù, Figlio di Dio, ...” (Eb 4:8,14, CEI). Ora, dimmi: lo sai tu che qui il greco ha sempre Iesùs? E, dimmi, mi sai spiegare perché il traduttore traslittera lo stesso identico nome in due modi diversi?
Quindi se Gesù non fu creato come Adamo... prima hai scritto un imprecisione nuovamente. Perché devo sempre e solo io farti notare i tuoi dietro front?Yeshùa non fu creato, è vero, ma fu portato all’esistenza direttamente da Dio. Il punto non è il come ma il cosa, e poi il perché.
Ci sono centinaia di siti internet che lo fanno. Non girare la frittata! è il testo di Antonio sotto discussione e mi pare di aver scritto abbastanza a proposito per dimostrare che la sua (e la tua) tesi è possibile se e solo se si IMPONE di utilizzare dei paradigmi anacronistici rispetto la redazione del testo giovanneo.Riguardo al “si fece”, facciamo una bella cosa. Spiega tu tutte le sfumature del verbo greco e poi dicci quale ti sembra più aderente al contesto.
L'ho già fatto, ti pregherei nuovamente di essere "educato e rispettoso" nei miei confronti e rileggere quanto ho già scritto in questa discussione, come io rispetto te e leggo tutto ciò che scrivi (come vedi).La differenza tra “si incarnò” e si “fece carne” potrei anche spiegartela, ma sappi che il testo biblico dice ἐγένετο. È questo verbo e solo questo che devi analizzare: significato, senso, tempo verbale. Spiegaci tu tutte le sfumature del verbo greco e poi dicci quale si sembra più aderente al contesto.
Ah beh. L'esempio è bello. Ma mi permetto di correggerti: non è che non l'ho capito, non l'ho accettato. Perché alle spiegazioni testuali di greco che mi avete proposto prima, ho chiesto a chi il greco lo conosce e le ho bellamente smentite, o quantomeno ... ho dimostrato che vi sono possibili altre chiavi di lettura. Quindi?Noto che non hai ancora compreso la differenza tra "il logos era Dio" e ‘Dio era il logos’. Forse può spiegartela meglio Antonio, dandoti una semplice lezione di greco. Io posso solo provarci con un esempio: Quell'immagine fotografica sei tu. Ora prova a sotenere che sarebbe la stessa cosa dire che tu sei quell'immagine.
Va beh e come sempre fai "il furbo" ed eviti la questione. Ti ricordo (visto che tu sei ovviamente distratto ed hai perso il punto) che la discussione non era solo su Tessalonicesi e la composizione umana, ma sul fatto che Cristo in quanto uomo, era certamente composto da carne e spirito quindi... in cosa consisteva il divino concepimento se non era stato creato?Su “anima”, anzi su nèfesh (perché “anima” non è una parola del vocabolario biblico), e spirito, puoi aprire un’apposita discussione.
Questo non l'avete ancora dimostrato ne tu e ne Antonio. Lo imponi come dogma ma non lo dimostri.Yeshùa non era l'incarnazione del logos. Fu il logos che ἐγένετο carne, non Yeshùa.
Non ne ho voglia.Sui credenti ellenisti fai tu dichiarazioni arbitrarie. Apri una discussione a parte. Sarà interessante.
Aldo lo arriva a dire perché dai dati che vi abbiamo dato vi sono evidenti dimostrazioni storiche.Aldo arriva addirittura a dire che Giovanni era un “perfetto giudeo ellenizzante”! Maryam Bat Hagar ha già spiegato l’essenziale.
Ciao Aldo, bentornato. Il problema e' questo: che la parola diventi carne non costituisce prova della molteplicita' di Dio, anche perche' e' la parola a diventare carne, non Dio. Ricorda che la parola e' Dio ma e' con Dio. Inoltre, tu dici "si comprende": e come esattamente comprenderesti dal prologo che Dio e' trino? Perche' io non lo comprendo affatto (forse la mia mente e' limitata, ecco la spiegazione!).Ad un certo punto della rivelazione divina si comprende come la parola di Dio sia la persona di Gesù Cristo, dove sta il problema?